miércoles, 17 de diciembre de 2008

Un grand MERCI

17 Décembre_ C'est la fin de mon stage à Sevanova. Je pars, j'ai envie?, j'ai peur?....to be or not to be?... je ne sais pas comme je me sens dans cet moment-là. Dire au revoir est tellement difficile...

Mon stage s'est passé vite comme l'eclair. Six mois en profitant et un bilan pour toujours garder. On verra bien, qu'est ce que l'avenir me proposse. Je ne le connais pas mais en revanche, je suis certaine que trouver une autre "Sevanova Eperience" va être imposible car il y a qu ' un équipe Sevanova et ils sont quelque chose d' extraordinaire.

Cet message est pour vous dire un grand MERCI et que VOUS SERIEZ TOUJOURS DANS MON COEUR.

Ce soir on va tous profiter l'apéro de l'au revoir d'accord? on mangera Tortilla, on dancera Flamenco, on chantera por bulerías, on buveraSangría... que viva Francia y España porque al fin y al cabo nuestra conjugación es igual de complicada.

17 de Diciembre_ Hoy terminan mis prácticas en Sevanova. Ya me vuelvo a mi España querida. ¿Tengo ganas?, ¿tengo miedo?¿to be or not to be? decir adiós es siempre tan complicado...

Mi periodo de prácticas se ha pasado tan rápido, seis meses disfrutando a tope y un balance para guardarlo siempre. Desconozco lo que el destino me tiene preparado pero de lo que estoy segura es que encontrar otra "Sevanova experience" y lo sé simplemente porque el equipo es único e irrepetible.

Este mensaje es para deciros GRACIAS y para gritaros que
SIEMPRE OS LLEVARÉ EN EL CORAZÓN.

Esta noche vamos a disfrutar el "apero de l'au revoir", comeremos tortilla, beberemos sangría y bailaremos flamenco y cantaremos por bulerías. Al fin y al cabo, Francia y España tienen la misma jodida conjugación.

lunes, 15 de diciembre de 2008

21. Planetarium Lyon

Les gagnants du concours pour la carte de voeux 2009 Planetarium
Decembre_ aujourd'hui à Sevanova on a accueillie des etudiants qui ont gagné un concours internne pour la carte de voeux 2009 du Planetarium (Vaux en velin, Lyon).
Comme je le savais, ils avaient l'air d' être étonnés à cause de nos couleurs, de notre comptoir et le bon ambiance dans chaque pièce.

Nos developpeurs flash vont intègrer ses dessins dans la page d'accueil du planetarium comme ça, et bientôt on vera les points de vu de les jeunes prometteurs françaises.

Les gaganats dans la porte d'entrée de Sevanova
Planetarium de Lyon

Diciembre_ hoy han llegado a Sevanova varios estudiantes que han ganado un concurso interno para la realización de la tarjeta de navidad 2009 para el Planetarium de Lyon.

Como era de suponer, estaban super sorprendidos por la agencia, sus colores, la barra del bar, el buena ambiente que se respiraba en cada departamento...

Nuestros programadores flash integrarán sus diseños en la página del Planetarium así que proximanente podremos contemplar los trabajos de estas jóvenes promesas.

www.planetariumvv.com

miércoles, 10 de diciembre de 2008

Mia et le Migou sont arrivés- C'est à vous d'en profiter

10 décembre 2008- les salles de toute la France vont animer les fraîches soirées de Noël. L' expérience Mia et le Migou est partie.
Une fable écologique aux accents drôles, tendres et philosophiques, et graphiquement très riche : formé aux Beaux-Arts, Jacques-Rémy Girerd a fait appel à des peintres et à des animateurs recrutés dans toute l’Europe et mobilisé 120 personnes au studio Folimage de Valence.
Mia et le Migou est un enchantement visuel, doublé d'un message écologique pertinent. Son créateur, Jacques-Rémy Girerd, nuance toutefois : « Je ne réfléchis pas en ces termes. Les problèmes d'environnement font partie de moi. »

Par sa richesse graphique, d'abord : formé aux Beaux-Arts, Jacques-Rémy Girerd a fait appel à des peintres et à des animateurs recrutés dans toute l'Europe et au-delà, tels que Masako Sakano, collaboratrice pendant 20 ans du maître de l'animation japonaise, Hayao Miyazaki.

Fantaisie écologiste bancale et sympathique, Mia et le Migou rappelle, par bien des aspects, La Prophétie des grenouilles, le précédent film de Jacques-Rémy Girerd. On y reconnaît le crayonné artisanal, le goût pour les couleurs chaudes, la technique d'animation traditionnelle en deux dimensions.

image du film- Mia part à la recherche de son papa

lunes, 8 de diciembre de 2008

Ana & The City III: Fête des Lumières

8 Décembre: une date clé pour les lyonnais et les étrangères que comme moi ont voulu profiter l'esprit des lumignons et duvin chaud que depuis 1852, envahie la ville de Lyon.
***
Malgré le froid et la pluie, tout le monde s'est mis dans la rue pour profiter et contempler les bâtiments et les maisons et alors, fêter La célébre Fête des Lumières.


quelques photos 8déc2008
L' origine de La Fête des Lumières

La histoire du 8 décembre est intimement liée à l’histoire religieuse lyonnaise.
En 1850, les autorités religieuses lancent un concours pour la réalisation d’une statue, envisagée comme un signal religieux au sommet de la colline de Fourvière. Un an plus tard, ce concours est remporté par le sculpteur lyonnais Fabisch, et la date du 8 septembre 1852 est choisie pour son inauguration. Mais au mois d’août, la Saône sort de son lit et envahit le chantier où la statue doit être réalisée.
L’inauguration est donc reportée au 8 décembre, fête de l’immaculée conception. Le jour même, les journaux annoncent le programme de la soirée et toute la ville se prépare pour l’événement. Quelques uns prévoient même d’illuminer les façades de leurs habitations à l’aide de bougies. Mais le mauvais temps va à nouveau contrarier les réjouissances, contraignant les autorités religieuses à remettre l’inauguration au 12 décembre. Malgré ce contrordre, l’enthousiasme des Lyonnais ne fut pas éteint.
Dès 18h, les premières fenêtres s’allument, et à 20h, la ville entière est illuminée. Une grande partie de la population descend dans la rue, joyeuse et attendrie, s’étonnant de ce geste spontané et communicatif. Les autorités religieuses suivent le mouvement et la chapelle de Fourvière apparaît alors dans la nuit.
Ce soir là, une véritable fête est née ! Chaque année désormais, le 8 décembre, les Lyonnais déposent des lumignons à leurs fenêtres et se retrouvent pour déambuler dans les rues de la ville.
lumignons 8déc.

8 de diciembre: una fecha clave para los lioneses y los extranjeros que como yo, hemos querido vivir el espíritu de las velas y del vino caliente que cada año, después 1852, invade Lyon.
***
A pesar del frío, la lluvia todo el mundo salió a la calle para disfrutar y contemplar los edificios y las casas para festejar la Fête des Lumières

La historia de las fiesta de las luces

La historia del 8 de diciembre está intimamente ligada a la historia religiosa lionesa.
En 1850, las autoridades religiosas convocaron un concurso para realizar una estatua para colocarla en la cima de la colina de la Fourvière y que sería interpretada como una señal religiosa. El concurso lo ganó el escultor Fabisch Lyon, y el día 8 de septiembre de 1852 se eligió para su inauguración.

Pero en agosto la Saona se desbordó destruyendo la zona donde se debía levantar la estatua. Automáticamente la fecha de la celebración se trasladó al 8 de diciembre, día de la Inmaculada Concepción. Ese mismo día, los periódicos anunciaron la programación de la noche y toda la ciudad se preparó para el evento. Algunos incluso iluminaron sus ventanas con velas pero el evento se vio nuevamente frustrado por la meteorología, lo que obligó a las autoridades religiosa a aplazar la inauguración al 12 de diciembre. A pesar, de este aplazamiento, el entusiasmo de los lugareños no se pudo apagar y desde las seis de la tarde, numerosas velas se encendieron. A las ocho de la tarde, la ciudad de Lyon resplandecía. Muchos lioneses descendieron a las calles, alegres y sorprendidos por aquel gesto espontáneo. Las autoridades religiosas siguieron el ejemplo, la capilla de la Fourvière renació y esa misma noche una verdadera fiesta nació.

Cada año, el 8 de diciembre se convierte en una auténtica fiesta donde los lioneses colocan pequeñas velas blancas (lumignons) en sus ventanas y salen a deambular por las calles de la ciudad.

viernes, 5 de diciembre de 2008

19. Mia et le Migou, tout le monde en parle et en mange


Decembre_ C'est dingue! j'ai participé dans un projet pour le site d'un film international. Oui, je me la pète mais écoutez, une semaine avant la première, Mia et le Migou était un rumeur qui courait. Colonnes, panneaux d'affichage publicitaire, mobilier urbain en général.... Affiches aux cinémas, articles et images aux journaux, émisions à la télé..... la petite Mia et le gros Migou étaient déjà célèbres.
  • En France3.fr j'ai trouvé "Mia & le migou, un destin animé", un magazine de 26 minutes. Bien plus qu'un simple making of, de Valence à Sofia en Bulgarie en passant par le festival d'animation d'Annecy, voici la naissance d'un film. L'histoire aussi d'une entreprise qui ne fait pas du dessin animé comme les autres...
  • En France3. Dossier cinéma toujours on-line. "Folimage en Bulgarie..." A travers trois reportages, Julien Sauvadon et Olivier Denoyelle nous proposent de suivre les étapes dans la fabrication de la bande-originale du dessin animé.

dossier on-line Folimage á Bulgarie

En lissant, j'ai decouvert aussi qu' a Valence, la reconnue pâtisserie Nivon a créé un gigantesque Suisse-Migou.

chez le patissier image: ledauphine.com

"A l'occasion de la sortie du film de Folimage Denis Morin, grand chef de la pâtisserie Nivon, a créé un gigantesque Suisse représentant un Migou.Il pèse 120 kilos, mesure deux mètres de long et un de large. A Valence, l'avant-première du dessin animé aura lieu au Lux, au Pathé et aux Navires.600 invités dégusteront l'énorme gâteau ce soir à 20 heures dans les salons du Conseil général"

Mia et le Migou, en boca de todos
Diciembre_ Qué locura, he participado en la realización de una página web para una película internacional. Sí, me doy aires pero es que no es para menos. Una semana antes del estreno Mia et le Migou estaba en boca de todos. Marquesinas, vallas publicitarias, mobililario urbano en general... Carteles en los cines, artículos y fotos en los periódicos, programas de la televisión...la pequeña Mia y el gran Migou ya eran famosos.

Leyendo por la red, he descubierto que en Valence (Francia), la célebre pastelería Nivon ha preparado un inmenso Suisse con forma de Migou.

"Aprovechando el estreno del último film de Folimage, Denis Morin el gran maestro pastelero de Nivon, ha creado un gigantesco Suisse que representa a un Migou de 120 kilos y que mide dos metros de alto por uno de ancho.
600 invitados podrán degustar este enorme bollo en los salones del Conseil général de la ciudad.

martes, 2 de diciembre de 2008

18. Compte à rebours: bientôt le 10 décembre

Les photographies censurées de Sevanova

ATTENTION, TOP SECRET!
Documentos de alta seguridad
CONFIDENTIEL

'Bilan de stage Agence Sevanova' en exclusivité vous offre: Les photographies censurées

ceci n'est pas un bureau


Ceci n'est pas le perdant du jeu Voyage de Mia


Ceci n'est pas une mauvaise approche

Ceci n'est pas la Guerre

viernes, 28 de noviembre de 2008

17. Sur les traces du Migou, exposition à Valence


tellement mignon, tellement Migou
VALENCE 3-9 DÉCEMBRE SALLE DES CLERCS, RUE DE L'UNIVERSITÉ GRATUIT

martes, 25 de noviembre de 2008

Pour Christine (stagière chez SEVANOVA): sevillana del adiós

Chanson1 pour Christine. Tu sais, chupetina.... quelque chose dans mon âme est parti avec toi. Cette chanson on la chante pour dire au revoir, pour dire adieu ... on chante ça, quand on doit dire vraiment et avec le coeur: au revoir, ma chère amie.

1Sevillana del adiós, Voix: Los amigos de Ginés.


Algo se muere en el alma
cuando un amigo se va.
Cuando un amigo se va
algo se muere en el alma
cuando un amigo se va
algo se muere en el alma


Cuando un amigo se va
y va dejando una huella
que no se puede borrar
y va dejando una huella
que no se puede borrar.

No te vayas todavía,
no te vayas por favor
no te vayas todavía
que hasta la guitarra mía
llora cuando dice adiós.

Un pañuelo de silencio
a la hora de partir.
A la hora de partir.
un pañuelo de silencio
a la hora de partir.
un pañuelo de silencio
a la hora de partir.
A la hora de partir
porque hay palabras que hieren
y no se deben decir
porque hay palabras que hieren
y no se deben decir


No te vayas todavía,
no te vayas por favor.
no te vayas todavía
que hasta la guitarra mía
llora cuando dice adiós


El barco se hace pequeño
cuando se aleja en el mar.
Cuando se aleja en el mar.
el barco se hace pequeño
cuando se aleja en el mar.
el barco se hace pequeño
cuando se aleja en el mar
Cuando se aleja en el mar
y cuando se va perdiendo
qué grande es la soledad.
y cuando se va perdiendo
qué grande es la soledad.


No te vayas todavía,
no te vayas por favor.
no te vayas todavía
que hasta la guitarra mía
llora cuando dice adiós


Ese vacío que deja
el amigo que se va.
El amigo que se va.
ese vacío que deja
el amigo que se va.
ese vacío que deja
el amigo que se va.
El amigo que se va
es como un pozo sin fondo
que no se vuelve a llenar.
es como un pozo sin fondo
que no se vuelve a llenar


No te vayas todavía,
no te vayas por favor.
no te vayas todavía
que hasta la guitarra mía
llora cuando dice adiós
Quelque chose disparait dans mon âme, quand un ami est parti. Il te laisse une trace difficile à oublier et à effacer. Ne t'en vas pas........c' est comme un puits qui jamais ne se remplira.

16. Cigarettes, cafés et une découverte. Sevanova et son organigramma plat

Comme Amélie Poulain, qui a fait la découverte de l'inconnu du photomaton, j'ai su qui est le chef en Sevanova à peine quize jours. En vrai, j'ai jamais fait attention a cet affaire-là. Je suis arrivée, regardé, observé et personne se vouvoyé donc je m'en a fait pas depuis le début. J'ai toujours parlé aux collègues de la même façon car je me suis dite: - En Sevanova il n' y a pas de hiérarchies et tant mieux parce j'ai du mal a vouvoyer.

Ce qui le chef de Sevanova?: il porte pas de barbe, cheveux courts, son prénom commece par 'v'....



Ma université espagnole avait contacté Stéphan Berthier (mon tutor ici en France) donc du coup je l'ai pris par le chef de Sevanova ou, au moins, un des chefs. Puis, depuis quelques jours dans la boîte j'ai pris comme mon deuxième chef a Léo, un mec assez serieux mais avec un coté Mr. Hyde (qui sort quand on débouche une bouteille de vin). C'est lui qui me corrige, et c'est lui qui en général me prêtte plus d'attention pour mes projets.
Pour les fans des mecs Sevanova...faites gaffe parce qu'il a du sang italienne dans ses veines!

L'équipe SEVANOVA

Comme bien dit le titre de cet message; c' est entre cigarettes, cafes et tupperwares que j' ai pu decouvrir que Sevanova est une entreprise qui sort de l'ordinaire. Bon, en fait, ça je l'avais déjà remarqué la première fois que j'ai ouverte la porte et j'ai vu 'l'arc en ciel'. Que pourquoi je dis que Sevanova sort de l'ordinaire? Il y a plusieurs réponses mais surtout parce que: l'ambiance est de rêve, personne se met à crier, ils ne se critiquent pas (entre eux), ni se font chier (seulement quand ils jouent en ligne á se tuer en 'Half line').

La clé: ils sont des collègues, à mi-chemin entre amis et famille.


En regardant son site web, c'est vrai qu' on arrive pas a comprendre l' hiérarchie parce que ce qu'on voit est que un slide linéal. Un simple slide avec des images et descriptions mais que comme même résume que à Sevanova tous et toutes sont importantes; ils s' en fous des hiérarchies.Le plus important: LA COMMUNICATION.

Cigarros, cafés y un descubrimiento

Al igual que Amèlie Poulain, quien descubrió fortuitamente al desconocido del fotomatón, hace apenas unos días descubrí quién era el jefe. La verdad es que nunca me preocupé por saber a quién debía tratar de una manera más formal porque nunca he visto en Sevanova que alguno de los de aquí se les trate de usted o que haya ciertas jerarquías…

Mi universidad se puso en contacto con Stephan Berthier (mi tutor aquí en Francia, por decirlo de alguna manera) así que me imaginé que sería el jefe o uno de ellos. Luego está Leo, un chico bastante serio aunque con un lado Mr. Hyde cuando de fiesta se trata. Él es quien me corrige o el que me presta más atención por así decirlo, así que automáticamente le definí como jefe II.

Como bien dice el título, entre cigarros y más cigarros, entre cafés y tupperwares, descubrí que SEVANOVA es una empresa fuera de lo común. Bueno, eso lo supe nada más entrar al “arco iris” Ya no sólo porque haya un buen ambiente de trabajo es porque la gente no se grita, ni se miran mal, ni se critican, ni se hacen cabronadas entre ellos. La clave: son colegas y los colegas están siempre bien posicionados: a mitad de camino entre amigos y familia.

Si vemos la página web, L’equipe, la verdad es que no comprendemos mucho y no porque esté en francés sino porque en vez de un organigrama vemos un slide lineal. Un slide que resume que lo importante son las personas y no las jerarquías.

viernes, 21 de noviembre de 2008

14. Feed-back total: le blog du Migou

Je vous ai déjà parlé par raport au Journal du Migou mais comme même, je veux vous en parler un peu plus.
L'inclusion du journal (blog) était une idée collègiale lors d'une réunion et l'application permettre d'arriver sur le blog que le réalisateur Jacques-Rémy Girerd rédige en repondant aux questions des internautes.

En vrai, l'idée du blog est née puisque les internautes puissent envoyer ses dessins, poser des questions au réalisateur du film ou raconter ses initiatives. En touchant le Migou ou en clickant 'Journal du Migou' dans le menu principal du site on y arrive et puis, il suffit de compléter le formulaire.

Message sur le Journal du Migou

Cet blog nous donne la posibilité de posser des questions mais aussi de récupérer des informations que le réalisateur nos donne pour bien connaître les traces du Migou, Mia, ... et Folimage. Une idée que des nombreux réalisateurs ont suivi car de plus en plus les petits de la maison navigent sur le resau.

Pour en savoir plus, je vous laisse 'faire click' mais comme même, je vous conseille le message qui parle par raport le prénom de Mia (post du 12 novembre).

www.miaetlemigou.fr

-Jamais le monde du cinéma n'a été aussi proche que maintenant-

Feed-back total. El blog del Migou

Ya os he hablado sobre el Journal du Migou pero quieros hablaros esta vez un poco más en profundidad.

El incluirlo en la página web fue una idea que nació de una de las muchas reuniones con el cliente. La aplicación nos permite llegar hasta el blog del director Jacques-Rémy Girerd donde responde a las preguntas de los internautas.

En verdad, la idea del blog nació para que los internautas pudieran enviar sus dibujos, preguntar al director así como para dejar comentarios y sugerencias. Con tan sólo tocar al gran Migou o haciendo click en 'journal du Migou' de la barra del menú principal llegamos hasta el blog donde nos tendremos que inscribir.

Message sur le Journal du Migou

Este blog nos da la posibilidad de preguntar pero también obtener información que Jacques-Rémy Girerd nos entrega para seguir las pistas del Migou, de Mia... y de Folimage. Una idea que numerosos realizadores han seguido ya que los pequeños de la casa empiezan a navegar por la red.

Para descubrir un poco más, os dejo hacer click aunque os recomiendo el post que habla de la procedencia del nombre de Mia (post 12 noviembre).

www.miaetlemigou.fr

- Nunca el mundo del cine estuvo tan cerca -

miércoles, 19 de noviembre de 2008

13. Le voyage de Mia

les grigris de Mia


Mia part, contre l'avis de tous rejoindre son pére "qui lui manque tant". Grâce à un parcours semé d'embûches mais aussi de rencontres cocasses, grâce peut-être aussi à la magie de ses grigris...elle deviendra "un peu plus grande".

***
Un des deux jeux qui se propossent dès le site web de Mia et le Migou s'est inspiré au voyage que la petite de longue chevelure noire fait pour retrouver son papa. Ses grigris sont les objets qu'il faut récupérer pour obtenir le plus de points possible.
Le voyage de Mia est un jeu de plate-forme avec des differents niveaux de difficulté.

Niveau 1: récupérer 6 plumes - 15 coquillages. Peu d'obstacles.
Niveau 2: récupérer 8 plumes - 20 coquillages. Plus d 'obstacles.
Niveau 3: récupérer 10 plumes - 25 coquillages. Pas mal d'obstacles.
Niveau 4: récupérer 12 plumes - 30 coquillages. Beaucoup d'obstacles.




maquette du jeu Le voyage de Mia


Avant de jouer, l’internaute devra choisir entre 2 moyens de locomotions : le vélo ou le bus. Le vélo défini un niveau de jeu facile et le bus un niveau de jeu difficile.
Lorsqu’il validera son choix, le 1er niveau commencera.


Chaque niveau a un décor et des obstacles propres tous inspirés au film. Notre directeur artistique s'est chargé de récupérer des images du film et d'incorporer des autres pour le jeu mais toujours en gardant l'esprit et la calité des images pastel.


En jouant
Le but du jeu pour ceux qui adorent les jeux de plate-forme est obtenir la meilleur ponctuation; puis le score sera sauvegardé et affiché dans le tableau des High-score. (Pour cela, l’internaute devra indiquer un pseudo).


On peut aller de haut en bas et de droite à gauche. On doit éviter les obstacles et ramasser les objets bonus à travers 4 niveaux à la difficulté croissante. Pour passer un niveau, on doit conserver au moins un point de vie.


Même si on gagne o si on perd, le score sera sauvegardé. En page d’accueil du jeu, l’internaute pourra jouer, inviter ses amis à jouer ou regarder le tableau des High Score.

Le voyage de Mia (El viaje de Mia)
Mia deja su pueblo, a pesar de la negativa de todos, para buscar a su padre 'al que tanto echa de menos'. Gracias a un viaje lleno de peligros pero también de reencuentros sorprendentes y gracias también a sus pequeños amuletos... la pequeña se hárá un poco más grande.
***

Uno de los dos juegos que se ofrecen desde la web oficial de Mia et le Migou está inspirado en el viaje que esta pequeña de largos cabellos negros y que recorre un largo camino para encontrarse con su papá. Sus amuletos, son los mismos objetos que se deben recuperar en el juego para obtener la máxima puntuación posible.

Le voyage de mia es un juego de plataformas con distintos niveles de dificultad:

Nivel 1: recuperar 6 plumas-15 caracolas. Pocos obstáculos.

Nivel 2: recuperar 8 plumas-20 caracolas. Bastantes obstáculos.

Nivel 3: recuperar 10 plumas-25 caracolas. Muchos obstáculos.

Nivel 4: recuperar 15 plumas-30 caracolas. Muchísismos obstáculos.

maqueta del juego Le voyage de Mia

Antes de jugar, el internatua debe escoger entre dos medios de locomoción: el autobús o la bicicleta. El autobús suponea una mayor dificultad y la bicicleta una menor.
Una vez que el jugador escoja, el primer nivel comienza.

Cada nivel se ha decorado con obstáculos y elementos inspirados en la película. Nuestro director artístico ha sabido aúnar los elementos sin perder el espíritu ni las imágenes pastel del filme.

Jugando

La meta del juego, para aquellos que adoran este tipo de juegos es obtener la mejor puntuación para ocupar uno de los mejores puestos en el High-score. Ya gane o pierda, siempre se le pedirá indicar un pseudónimo ya que cada puntuación se graba.

Uno se puede desplazar de arriba a abajo y de izquierda a derecha. Se debe evitar los obstáculos y capturar la mayor cantidad posible de elementos a través de los cuatro niveles. Pero cuidado, para pasar de nivel es condición sine quanum conservar al menos un punto de vida.

En la página de inicio, el internatua podrá escoger entre: jugar, invitar a sus amigos u ojear el tablón de mejores puntuaciones.

Ana & the City II: contre vents et marées

Malgré je me fait comprendre et je suis une fille gentille, La France et les françaises m'engueulent parfois... c'est sa faûte, c'est la mienne, c'est la faûte de Lolita... je ne sais pas, mais il y a des moments si horribles que je me dis:
- Ana, il reste qu'un mois pour rentrer chez toi.

Heureusement cet esprit défaitiste disparaìtre rapidement car je suis têtue et courageusse et j'adore les défis; Lutter contre l'adversité et me battre contre vents et marées pour me remettre à flot sont mes forces dans la matrice SWOT. Et ce qu' était une horrible experience devient tout de suite une couchemare à oublier.
Français/e, si tu veux m'engueuler, tu as tous le billets pour perdre. J'ai grandi au Bronx.

Ana & The City II: contra viento y marea
Aunque me haga comprender y sea una chica agradable y educada, Francia y los franceses me puñetean a veces... ¿es mi culpa?, ¿es su culpa?, ¿es la de Lolita?... no lo sé, sólo sé que tengo momentos tan horribles en los que me digo:
- Ana, aguanta que te queda un mes para volver a casa.
Afortunadamente, este espíritu derrotista desaparece rápidamente porque soy una cabezona que adora arriesgar. Luchar contra viento y marea son mis fortalezas en la matriz DAFO. Y aquello que fue una horrible experiencia pronto se convierte en una pesadilla a olvidar.
Francesito/a, si quieres jorobarme, tienes todas las de perder. Yo me crié en el Bronx.

martes, 18 de noviembre de 2008

12. Cinquième mois de stage: Des test et aprés, la preuve du feu

Octobre. Depuis le mois de Septembre, chez Sevanova on a commencé a tester le site Mia et le Migou. J'ai navigué, avancé, retourné,...j'ai fait des millions des clicks de la sourie pour finallement en trouver aucune erreur. Mes collègues travaillent bien.

En octobre, le site web était pret pour le mettre en ligne mais il manquait la preuve du feu: l´approbation du client.


Nos développeurs on mis le site Mia et le Migou en ligne (faux addresse) et puis un des nos chefs de projet, Léonard Ferro, a fait rendez-vous avec le client pour lui faire une démostration.


Tel que nous l´avions envisagé, le client a donné son accord et on a mis le site en ligne sur son adresse officiel: www.miaetlemigou.fr


***
Néanmois il manquait deux applications: Les jeux 'La Fôret du Migou' et 'Le voyage de Mia'


Le voyage de Mia (bientôt disponible)

Jeu de plate-forme. On peut conduire le bus ou le vélo du film pour collecter des objets en évitant les obstacles. La Fôret du Migou (disponible)
Créer notre propre scène du film Mia et le Migou. Choisir des décors, placer les personnages du film, les animaux, les arbres, les véhicules et les enregistrer.



En plus, si la fôret a du succès auprès des autres internautes, on peut gagner des bonus qui permettront de créer une mega scène.


Voté pour ma fôret: 'Mia cherche le Migou'

Le divertisement est assuré

Quinto mes de prácticas. Test y más test y despúes, la prueba de fuego

Octubre. Desde el mes de septiembre, en Sevanova empezamos a comprobar la página web de Mia et le Migou. He navegado, ido y vuelto... millones de clicks para finalmente encontrar 0 problemas. Estos chicos trabajan muy pero que muy bien.

En octubre, la página estaba lista para ser colgada pero faltaba la prueba de fuego: la aprobación del cliente.

Nuestros programadores subieron la página (a una dirección no oficial) y Léonard Ferro, uno de nuestros jefes de proyecto se reunió con el cliente para hacerle una demostración.

Tal y como habíamos pensado, él dijo sí e ipso facto subimos la página a su dirección oficial: www.miaetlemigou.fr

***

Sin embargo faltaban dos aplicaciones por subir: los juegos 'El bosque del Migou' y 'El viaje de Mia'

El viaje de Mia (Le voyage de Mia- muy pronto disponible )

Es un juego de plataformas, en el que podemos conducir un helicóptero, un autobús, una bicicleta, navegar en la balsa de la película y donde debemos recoger diversos objetos y evitar obstáculos.

El bosque del Migou (La fôret du Migou)

Un juego donde podemos crear nuestra propia escena de la película. Escoger decorados, colocar los personajes del filme, los animales, los árboles, los vehículos y guardarlos para después, poder concursar.

Además, si el bosque creado resulta ser uno de los preferidos por los internautas, podemos ganar un bonus con el que crear una mega escena.


Votad por mi creación 'Mia busca el Migou'

La diversión está asegurada

lunes, 17 de noviembre de 2008

Ils sont des français mais comme même, lIs ont du charme

Cet message est un tout petit cadeau que je veux offrir à mes collegues de Sevanova qui me font sentir chaque jour que je fais parti de Sevanova et qui me font penser á ma langue maternelle parce que chaque jour, ils me dissent quelques mots en espagnol (malgré que parfois j´entends des mots si atroces comme: "corones" (cojones) o "maricoño" (sans signification)

***
Dico' pratique de vocabulaire français-espagnol pour les journées chez Sevanova:

Saludations
Bonjour le matin: ¡Buenos días!
Salut: ¡Hola!
Á tout!: Hasta luego
Á bientôt!: Hasta pronto
Á tout suite: Hasta ahora
Comment ça va?/ça va?: ¿Qué tal?/¿Cómo/qué tal va todo?
C'était bien le week end?: ¿Qué tal el finde/ fin de semana?
Bonsoir: Buenas tardes (jusq´a 20:30h)
Bonne journée: que tengas un buen día/pasa un buen día
Bonne soirée: on l´utilisse pas. On dit: pásalo bien (= enjoy!)
Bonne nuit: buenas noches (pour saluer et aussi quand on va au lit)
Salut: ciao (tchao)
Bon appetit: Qué aproveche/ Buen provecho
Adieu: Adiós (Adiós a pas le même sense que en français. On peux le dire même si on va se voir demain)
S´il vous plaît: por favor
Merci: Gracias
Merci beaucoup: muchas gracias

Propositions
Tu veux un cafe?: ¿Quieres un café?/¿te pongo un café?
Tu viens fumer?: ¿te vienes a fumar?
On va fumer: vamos a fumar
Tu veux une cigarrette: ¿quieres un cigarro?

Exclamations
Mince: mierda, joder...
Quelle Bêtise: ¡qué/vaya cagada!, vaya mierda...
Maman!: ¡dios!, ostras, la virgen...

Dehors (au bar)
Une pression: una caña (>200ml).
Cafe crème/cafe au lait: un café con leche
Café noisette: un cortado

Dehors (en boîte)
Une boisson avec de l´alcool on l´appelle: un cubata o una copa(plus poli)
- ¿Quieres un cubata?/¿quieres una copa?

En Espagne il faut dire la marque de l´alcool o de la bière que vous desirez.
Par exemple: un Gin tonic.
Vous vous raprochez du comptoir et:
- Hola, me pones un Beefeter con tónica.

Autres
Je vais travailler: Me voy a trabajar/voy a hacer algo (pour ma chère Christine)
Petit caniche, peluche pour vieux1: un caniche es como un peluche para los viejos (pour Gaël)

Message dédié à: Laurent, Cristele, Jean-Yves, Christine, Massouda, Jean-Claude et à Bertrand.

Son franceses pero la mar de salados

Este post es un regalo que les hago a mis compañeros porque además de haberme acogido como a una más, cada día intentan decirme algo en español y eso me hace una ilusión tremenda. (Aunque oiga cosas tan chirriantes como "corones" o "maricoño"...)

Post dedicado a: Laurent, Christele, Jean-Yves, Christine, Massouda, Jean-Claude y a Bertrand.

1Didier Super "Petit caniche"

11. Widget Migou, c' est quoi ça?

C´est quoi ça? une des phrases plus récites, déclarés et articulés par tout espagnol qui arrive en France mais bon, comme dissait le serveur de Irma la douce: "Ça, c' est une autre histoire".
(1963. Billy Wilder)

***
Il y a une copine espagnole qui m´a possé une question: ¿Qué es eso del Widget Migou? (ce quoi le Widget Migou?)
Pour lui répondre je vais regarder un peu sur le resau parce que je sais pas bien comment lui expliquer.
De manière générale, widget est utilisé pour désigner un objet banal et quelconque (fênetre, texte...). Est un mot-valise formé par les mots window et gadget avec lequel un utilisateur peut interagir. Dés le site Mia et le Migou on peut le télecharger et il restera sur notre écran pour interagir avec lui.
Bienvenue sur le widget Mia et le Migou!! Je serai toujours là pour te prévenir des actualités du film. En cliquant sur les messages du widget que tu verras apparaître régulièrement, tu te connecteras automatiquement au site pour découvrir toutes les nouveautés liées au dessin animé!!

- Widget Mia et le Migou -
Widget Migou, ¿qué es eso?

C´est quoi ça? Una de las preguntas más exclamadas, recitadas y articuladas por todo español que acaba de llegar a Francia pero como decía el camarero de la película Irma la dulce: "Ésa, es otra historia".
(1963. Billy Wilder)
***
Una amiga española me ha preguntado qué es eso del Widget Migou y para responderla que mejor que buscar en internet para encontrar las palabras adecuadas.

Los widgets de escritorio son una nueva categoría de mini aplicaciones, diseñadas para proveer de información y permitir al usuario interactuar con ellos. Se considera que la palabra widget proviene de la combinación de window-gadget (que se interpretaría como aparato, artilugio o dispositivo de ventana) Desde la página web, nos podemos descargar el widget Mia et le Migou y se asentará en nuestro escritorio.

¡Bienvenidos al Widget Mia et le Migou! Estaré aquí siempre para anunciarte las novedades de la película. Con tan sólo un click, te conectarás automáticamente a la página web para descubrir todas las novedades.

- Widget Mia et le Migou -

viernes, 14 de noviembre de 2008

Fan club officiel de Sevanova: granderuedesfeuillants-boys


Everybody-yeah!
Rock your body-yeah!
granderuedesfeuillants-boys oh yeah!


(Backstreetboys inspiration)

10. Quatrième mois de stage:

Septembre. Avec les premières ráfales de vent fraîche, le site web Mia et le Migou était presque fini.
Je venais de rentrer d´une semaine de vacances pluvieuses en Espagne et j´étais surprise car il manquait très peu pour metre en ligne le site.

En Espagne, Lyon me manquait, je regrettait un peu la vie que j´ai ici... et maintenant que j' y pense, je ne veux pas savoir qu´est ce que va se passer le jour que je dirai au revoir pour toujours. Je criera á très bientôt! - je suis certaine.

Pendant mes petites vacances chez moi j´avais eu non seulement le temps pour profiter avec la famille et les amis, j´avais eu le temps aussi pour faire un petit rendez vous avec mon tutor et lui montrer quelques examples et dossiers déjà faites... ( j´imagine qu´il ne faut pas répéter ce qu´on s´est dit)

***
Pour reprendre un peu la dynamique précédente et eviter que vous devenez perdus dans les messages de mon blog, c' était le tour á Gaël Dooghe de réaliser l´interface d´aministration et de faire la passerelle entre la technologie flash et la base de donné. Tenter d´expliquer comment est-ce qu´il l´ai fait est inutile car je voyais que des caracteres html dans ses deux écrans. Il écrivait que des lignes et des lignes a grande vitesse... Un truc de fou.

Du coup, je vais profiter cet message pour lui dire merci, car je lui ai assommé avec mes questions de valises html: Merci Gaël
***
On pourra penser que le site Mia et le Migou est un des plusieurs sites que Sevanova fait chaque année mais pas tout à fait d´accord. Tout projet est importante chez eux mais un projet dirigé aux enfants est une autre histoire.
Depuis le debut, les brainstormings se sont orientés vers les petits de la maison et on peut le comprober en regardant le résultat. Par example, la navigation est facile et mignone, il y a de la musique du film et on a ajouté des jeux, des téléchargements et le widget Migou.



Cuarto mes de prácticas

Septiembre. Con las primeras rachas de viento fresco la página web estaba casi terminada.
Acababa de llegar de una semana de vacaciones pasadas por agua en España, y me quedé muy sorprendida porque faltaba muy poco para colgar la página web.
En España, echaba de menos Lyon, echaba de menos esta vida… y ahora que pienso en ello, no quiero ni pensar el día que diga adiós para siempre. Fijo que grito eso de: ¡Hasta pronto!

Durante las vaciones, aunque fueron cortas, tuve el tiempo para disfrutar de la familia y de los amigos pero también tuve tiempo para quedar con mi tutor, enseñarle algunos trabajos y hablar de mis prácticas (imagino que no hará falta que lo repita).
***
Para retomar la dinámica y evitar que os perdáis en este blog lleno de posts deciros que le tocaba a Gaël Dooghe, realizar la interface de administración y de conectar la base de datos con la tecnología flash. Tratar de explicar cómo lo hizo me resulta imposible, yo sólo le veía meter caracteres en un procesador de textos y líneas y líneas… una locura.

Por cierto, voy a aprovechar para darle las gracias porque le he mareado con mis preguntas sobre el html. Gracias Gaël.
***
Podríamos pensar que la página web de Mia et le Migou es otra página más de las que Sevanova hace cada año pero nada de eso. Todo proyecto es importante para ellos pero cuando el proyecto está dirigido a los niños, la cosa cambia.

Desde el principio, los brainstormings se orientaron hacia ellos y el en el resultado está la prueba. Por ejemplo, la navegación es fácil y graciosa, está la música de la película de fondo y se han añadido, entre otros; juegos, descargas y el Widget Migou.


miércoles, 12 de noviembre de 2008

9. Troisième mois de stage: Au rythme du soleil tout va mieux

Aôut. Aôut. Avec le soleil et le beau temps, chez Sevanova on travaille mieux. En fait, tout le monde travaille mieux dans l’ entreprise : qui en doute? Les rayons du soleil font que tout brille, les rues sont pleines de gens avec un air chaleureux, les jours sont plus longs... l´amour fait son apparition... c´est le bonheur n´est ce pas?.
...

Mon troisième mois dans l’agence s’est passé tranquille. La charte de Mia et le Migou était bien avancée, on avait aussi d’ autres projets à préparer et les cafes sur la terrasse de l’immeuble s’accompagnaient toujours de bonne humeur. Entrer dans l’agence avec ses couleurs “arc en ciel” sublimées par le soleil était le paradis. Les murs resplendissaient et la lumière qui entrait par les volets illuminait les visages.

Mes souvenirs par rapport au mois d´août sont impérissables. On sortait beaucoup sur la terrasse de l’agence, on prenait le déjeuner au soleil, on nous racontait des histoires... c´était top!

J´ai jamais parlé de la terrasse non? On peut dire que c´est le deuxième point de rencontre chez Sevanova. Si jamais quelqu´un cachait un magnétophone... oh la la... les secrets qu´il pourrait decouvrir...


Terrase Sevanova

Mia et le Migou

PRODUCTION_ Concernant l´intégration du site, c’est le rôle de Bertrand Rigaud, notre développeur. C’est lui qui donne naissance à l´interactivité. Comme il dit : “...le développement flash c´est mon fils, ma passion mais aussi ma bataille....”. Il sait faire, personne n’en doute.

Il a aussi développé la partie front du site qui se connecte à la base de données pour afficher les contenus. Pour permettre que le site web fonctionne, il a recuperé les éléments de la charte graphique ainsi que les animations d´Angelique , il les a assemblé et voila!

Tercer mes de prácticas. Al ritmo del sol, todo va mejor

Agosto. Con el sol y el buen tiempo en Sevanova se trabaja mejor. De hecho, todo el mundo trabaja mejor en sus respectivas empresas. ¿Acaso hay alguien que lo dude? Los rayos del sol hacen que todo brille, las calles se llenan de gente feliz, los días son más largos... el amor florece... es la felicidad ¿no?

...

Mi tercer mes en la agencia fue tranquilo. La identidad visual de Mia et le Migou estaba bastante avanzada, teníamos otros proyectos que pretarar y los cafés en la terraza se acompañaban siempre de buen humor.

Llegar al "arcoiris" con sol era increíble, un verdadero paraíso. La pintura de las paredes resplandecía y la luz que entraba a través de las cortinas iluminaba los rostros. Tengo un recuerdo increíble de este pasado mes de agosto. Salíamos muchísimo a la terraza, comíamos al sol, nos contabábamos historias... ¡qué genial!

Nunca os lo he contado, pero la terraza es el segundo punto de reunión en Sevanova. Si a alguien se le ocurriera esconder una grabadora, dios mío la de secretos que descubriría...


Mia et le Migou

PRODUCCIÓN_ En esta segunda fase le tocaba el turno a Bertrand Rigaud, nuestro programador. Él es quien posee el poder de dar vida a la interactividad. Como dice él: la programación flash es como mi hijo, esmi pasión pero también es mi batalla. Él sabe lo que hace, nadie de nosotros lo duda.


Él también ha trabajado en el desarrollo del menú de contenido y que éste esté conectado a la base de datos. Para que la página web funcione, Bertrand, ha juntado los elementos de la identidad visual y las animaciones de Angélica. El resultado es:

viernes, 7 de noviembre de 2008

Fan club officiel de Sevanova. Coup de foudre?

J’ai pas mal de copains et copines qui m´ont dit combien j’avais de la chance! Mais oui, je n’en doute pas, mes collegues masculins sont des canons en puissance, ils sont intelligents, et cerise sur le gâteau, ils font bien la vaisselle...un rêve!
Les filles sont aussi comme ça mais attention les garçons : Angelique, Lisa, Christine et Massouda sont des vrais diamants bruts, elles ne se mélangent pas avec n´importe qui.
J’essayerais de faire des photos, ne vous en fait pas les filles!!! Le fan club est lancé!

El club ofical de fans Sevanova. ¿Amor a primera vista?

Son muchas las amigas y amigos que me han insistindo y me han dicho: qué suerte tienes de trabajar en Sevanova. Yo no lo he dudado ni un momento; mis colegas de trabajo son cañones en potencia y encima son inteligentes y friegan los platos... ¡qué más queremos!

Ellas también son así, Angelica, Lisa, Christine et Massouda son puros diamantes en bruto que no se contentan con cualquier cosa así que chicos, mucho cuidado.

Intentaré en los próximos días hacerles unas fotos, no os preocupéis, ¡el club de fans queda oficialmente inaugurado!

miércoles, 5 de noviembre de 2008

8. Deuxième mois de stage.

Avec le stress des premiers jours, j’ai dû bouger un maximum sur Lyon, une ville où tout était nouveau, afin de trouver des endroits et des gens sympas... Du coup, le mois de Juin Juin est passé vite comme l’éclair.
....
Juillet. À Sevanova la vie était pleine d’effervescence, comme d´habitude. Les idées fusaient, on avait beaucoup de réunions chaque jour, les clients venaient nous exposer leurs besoins... Il y avait aussi certains de nos collègues qui partaient en vacances, d’ autres qui rentraient... donc chaque jour on avait des nouvelles marrantes avec lesquelles rire et s’amuser.

Je sais que je me la pète, mais c´est vrai!: depuis le prèmier jour, arriver au bureau c´est un vrai plaisir. C´est toujours sympa ici, á Sevanova!!.

Je vous laisse du Jazz pour profiter: Blossom Dearie, chanson: chez moi.
Comment est-ce que va le projet?
Sans doute, un vrai travail d' équipe

CONCEPTION_ après le rendez-vous avec le client on a commencé a travailler sur l´arborescence. On peut dire que cette étape est la plus ennuyeuse puisque il faut penser á tout. L´arborescence intégre tout ce qu´on va avoir sur le site.

Avec le consentement du client, notre directeur artistique Jean-Claude Figueiras, a commencé la charte graphique du site Mia et le Migou. Sa mission est d´apporter la responsabilité artistique et d’assurer la cohérence du projet d´un bout à l´autre du processus de fabrication : définir la ligne directrice, les axes fondateurs et les thématiques artistiques .

Dans cette étape-là on a défini aussi la navigation.

Charte graphique-page d´accueil du site

On a bien compris ce que le client voulait et suivre la ligne pédagogique du film était donc facile. Pour faire un site plus attractif, intéressant et chouette l´équipe a délibéré et décidé que les animations du site serviraient á la navigation. C´était Angelique la responsable.


Chaque image permettre la navigation et selectioner où est ce qu´on veut aller

Correspondance Menu-Animations:

Vidéos: la petite Mia sur le radeau -> Extraits, bande annonces, interviews, making of.
Le film: le grand arbre avec les singes -> L´histoire, les personagges, la réalisation, les vois et le générique.
Le Journal du Migou: Le Migou qui bouge et qui ouvre la bouche -> Newsletter Migou.
Contact: l´hélicoptère avec ses pales qui tournent -> Coordonées et crédites.
Telechargements: la chimenée avec la fumée -> Widget Migou, Images presse, Fonds d´écran, exposition, dossier presse, dossier pedagogique.
Partenaires: le palmier avec les oiseaux -> partenaires et partenaires média.
Jeux: le car -> Le voyage de Mia et La Fôret du Migou.

Segundo mes de prácticas

Entre los nervios de los primeros días, entre que todo era nuevo y que si moverse por Lyon buscando gente y lugares agradables… Junio se pasó en un abrir y cerrar de ojos.
Julio. La vida en Sevanova seguía igual de frenética y genial que siempre. Ideas nuevas, reuniones cada día, clientes que venían para contarnos sus casos y también compañeros que se iban de vacaciones o que volvían así que siempre teníamos historias que contar y chistes que inventar.
No me canso de repetirlo pero desde el primer día, venir a la oficina supone un verdadero placer. Qué buen rollo hay en Sevanova. Son tan "gentiles"!



Os dejo algo de Jazz, un poco más arriba, para que disfrutéis. Es Blossom Dearie, y la canción: chez moi.

¿Qué tal va el proyecto?
Sin duda, es el resultado de un trabajo en equipo

DISEÑO_ Después de la reunión con el cliente, comenzamos a trabajar en la arborescencia. Podríamos decir que es la etapa más tediosa porque se tiene que pensar en todo ya que aquí se integra todo el contenido de la página web.

Con la aprobación del cliente, nuestro director artístico Jean-Claude Figueiras comenzó con la identidad visual, es decir, con la definición de los colores, personajes, tipografía... el estilo. Él es el responsable artístico y debe asegurar la coherencia desde el principio al final de la obra.

En esta misma etapa también definimos el modo de navegación.
Página de inicio- Identidad Visual
Al comprender bien lo que quería el cliente seguir su línea pedagógica no supuso problema. Para hacer la web más atractiva, interesante y divertida el equipo pensó que las animaciones podrían servir también para navegar. Angelique fue la responsable de ello.

Cada imagen permite la navegación y acceder a las informaciones

Correspondencia Menú- Animaciones:


(Vidéos)Vídeos: la pequeña Mia encima de la barca --> Secuencias, trailer, entrevistas y el making of.

(Le film)La película: el gran árbol con los monos --> La historia, los personajes, la realización y el genérico.

(Le Journal du Migou)El diario del Migou: El Migou que no para de moverse--> Newsletter Migou

(Contact)Contacto: el helicóptero y sus aspas que giran--> direcciones y créditos

(Telechargements)Descargas: la chimenea con su fuego--> Widget Migou, Imágenes de prensa, Fondos de pantalla, exposición, el dosier de prensa y el dosier pedagógico.

(Partenaires)Colaboradores: la palmera con las aves --> colaboradores y colaboradores "medios de comunicación".

(Jeux)Juegos: el autobíus --> El viaje de Mia et el Bosque del Migou.