Mostrando entradas con la etiqueta Lyon. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Lyon. Mostrar todas las entradas

lunes, 15 de diciembre de 2008

21. Planetarium Lyon

Les gagnants du concours pour la carte de voeux 2009 Planetarium
Decembre_ aujourd'hui à Sevanova on a accueillie des etudiants qui ont gagné un concours internne pour la carte de voeux 2009 du Planetarium (Vaux en velin, Lyon).
Comme je le savais, ils avaient l'air d' être étonnés à cause de nos couleurs, de notre comptoir et le bon ambiance dans chaque pièce.

Nos developpeurs flash vont intègrer ses dessins dans la page d'accueil du planetarium comme ça, et bientôt on vera les points de vu de les jeunes prometteurs françaises.

Les gaganats dans la porte d'entrée de Sevanova
Planetarium de Lyon

Diciembre_ hoy han llegado a Sevanova varios estudiantes que han ganado un concurso interno para la realización de la tarjeta de navidad 2009 para el Planetarium de Lyon.

Como era de suponer, estaban super sorprendidos por la agencia, sus colores, la barra del bar, el buena ambiente que se respiraba en cada departamento...

Nuestros programadores flash integrarán sus diseños en la página del Planetarium así que proximanente podremos contemplar los trabajos de estas jóvenes promesas.

www.planetariumvv.com

lunes, 8 de diciembre de 2008

Ana & The City III: Fête des Lumières

8 Décembre: une date clé pour les lyonnais et les étrangères que comme moi ont voulu profiter l'esprit des lumignons et duvin chaud que depuis 1852, envahie la ville de Lyon.
***
Malgré le froid et la pluie, tout le monde s'est mis dans la rue pour profiter et contempler les bâtiments et les maisons et alors, fêter La célébre Fête des Lumières.


quelques photos 8déc2008
L' origine de La Fête des Lumières

La histoire du 8 décembre est intimement liée à l’histoire religieuse lyonnaise.
En 1850, les autorités religieuses lancent un concours pour la réalisation d’une statue, envisagée comme un signal religieux au sommet de la colline de Fourvière. Un an plus tard, ce concours est remporté par le sculpteur lyonnais Fabisch, et la date du 8 septembre 1852 est choisie pour son inauguration. Mais au mois d’août, la Saône sort de son lit et envahit le chantier où la statue doit être réalisée.
L’inauguration est donc reportée au 8 décembre, fête de l’immaculée conception. Le jour même, les journaux annoncent le programme de la soirée et toute la ville se prépare pour l’événement. Quelques uns prévoient même d’illuminer les façades de leurs habitations à l’aide de bougies. Mais le mauvais temps va à nouveau contrarier les réjouissances, contraignant les autorités religieuses à remettre l’inauguration au 12 décembre. Malgré ce contrordre, l’enthousiasme des Lyonnais ne fut pas éteint.
Dès 18h, les premières fenêtres s’allument, et à 20h, la ville entière est illuminée. Une grande partie de la population descend dans la rue, joyeuse et attendrie, s’étonnant de ce geste spontané et communicatif. Les autorités religieuses suivent le mouvement et la chapelle de Fourvière apparaît alors dans la nuit.
Ce soir là, une véritable fête est née ! Chaque année désormais, le 8 décembre, les Lyonnais déposent des lumignons à leurs fenêtres et se retrouvent pour déambuler dans les rues de la ville.
lumignons 8déc.

8 de diciembre: una fecha clave para los lioneses y los extranjeros que como yo, hemos querido vivir el espíritu de las velas y del vino caliente que cada año, después 1852, invade Lyon.
***
A pesar del frío, la lluvia todo el mundo salió a la calle para disfrutar y contemplar los edificios y las casas para festejar la Fête des Lumières

La historia de las fiesta de las luces

La historia del 8 de diciembre está intimamente ligada a la historia religiosa lionesa.
En 1850, las autoridades religiosas convocaron un concurso para realizar una estatua para colocarla en la cima de la colina de la Fourvière y que sería interpretada como una señal religiosa. El concurso lo ganó el escultor Fabisch Lyon, y el día 8 de septiembre de 1852 se eligió para su inauguración.

Pero en agosto la Saona se desbordó destruyendo la zona donde se debía levantar la estatua. Automáticamente la fecha de la celebración se trasladó al 8 de diciembre, día de la Inmaculada Concepción. Ese mismo día, los periódicos anunciaron la programación de la noche y toda la ciudad se preparó para el evento. Algunos incluso iluminaron sus ventanas con velas pero el evento se vio nuevamente frustrado por la meteorología, lo que obligó a las autoridades religiosa a aplazar la inauguración al 12 de diciembre. A pesar, de este aplazamiento, el entusiasmo de los lugareños no se pudo apagar y desde las seis de la tarde, numerosas velas se encendieron. A las ocho de la tarde, la ciudad de Lyon resplandecía. Muchos lioneses descendieron a las calles, alegres y sorprendidos por aquel gesto espontáneo. Las autoridades religiosas siguieron el ejemplo, la capilla de la Fourvière renació y esa misma noche una verdadera fiesta nació.

Cada año, el 8 de diciembre se convierte en una auténtica fiesta donde los lioneses colocan pequeñas velas blancas (lumignons) en sus ventanas y salen a deambular por las calles de la ciudad.

viernes, 14 de noviembre de 2008

Fan club officiel de Sevanova: granderuedesfeuillants-boys


Everybody-yeah!
Rock your body-yeah!
granderuedesfeuillants-boys oh yeah!


(Backstreetboys inspiration)

lunes, 3 de noviembre de 2008

5 Novembre 2008, Change la couleur de la Histoire

Hier soir, j´ai commencé à rédiger un texte sur le monde de la communication mais je viens de le changer. Obama a gagné les élections et c´est comme le disent les journaux, «historique»...

Heureusement ou malhereusement, j´ai veçu pas mal d’événements internationaux qui on changé le cours de l’histoire. Le fait que Barack Obama ait gagné les élections fait parti de ces derniers. Non seulement c’est un changement pour l’histoire des États-Unis mais aussi pour le monde entier : “La couleur de l´histoire a changée1.

Ce matin dans le metro, tout le monde en parlait, lisait les journaux avec des titres comme : “il était une fois en Amerique”, “les défis du nouveau Président”... et il y en avait d’autres qui écoutaient la radio. Je sais qu’ en France les français adorent la politique et parler de ça. Mais je pense que la planète entière a suivi les nouvelles. J´imagine tous les gens dans le metro qui lisent en silence, sans bouger...
À Sevanova, on a commenté aussi la nouvelle. C´est Laurent, de Labelidée, qui a utilisé un des slogans de la campagne électorale pour s´encourager; il doit préparer un apero pour Sevanova le 12 novembre (on croit qu’il ne va pas y arriver, on verra.... You can Laurent!).

(extrait photo du Comptoir Sevanova)
Depuis le premier café, je me suis connectée et j´ai vu qu’ Obama était partout. En vrai, cela ne m´a pas étonnée. J´ai des amis à New York qui m’ont raconté que là-bas, depuis déjà quelques semaines, la promotion et le merchandising pour Obama sont incroyables. Une vrai folie.

En regardant les journaux espagnols, j´ai lu un article qui expliquait la formule de son succès: recouvrement sans limites, pouvoir de parole, parcours historique et omniprésence sur Internet (Son équipe a su faire)1.

Bientôt on aura un film autobiographique sur Obama, j’en suis certaine.

Pour conclure ce message, je n’avais pas spécialement l’intention de vous parler de politique, mais je voulais partager la nouvelle avec vous car nous sommes les témoins de cet évènement et dans quelque temps on se dira: “oui, j´était là.” D´ici quelques semaines, nous allons être envahis d´informations, vous le savez n’est-ce pas? : la communication c´est comme ça!
5 de Noviembre de 2008. Cambia el color de la Historia

Anoche comencé este post en el que hablaba sobre el mundo de la comunicación en general pero acabo de cambiarlo; Obama ha ganado las elecciones y como dicen los periódicos: "es histórico".
Por suerte o por desgracia, he vivido varios acontecimientos internacionales importantes que han supuesto un cambio en la historia del mundo y el que Barack Obama haya ganado las elecciones es uno de ellos. No sólo supone un cambio para la historia de EE.UU. sino que supone un cambio para todos: "Cambia el color de la historia".
Esta mañana en el metro, todo el mundo hablaba del tema, leía periódicos con titulares del tipo: "érase una vez en América", "los retos a los que se enfrentará Obama", y escuchaban la radio. Por lo que he podido ver y oír, a los franceses les encantan los temas de política. En Sevanova la cosa no podía ser menos. Todos comentamos la noticia y hasta Laurent ha utilizado uno de los eslóganes de la campaña para darse fuerzas. El pobre tiene que preparar un pequeño aperitivo para los de la agencia el 12 de noviembre. (Laurent, you can!)
...

Tras el primer café, me conecté a la red y Obaba estaba en todos lados. La verdad es que no me extraña. Tengo amigos en Nueva York que hace unas semanas me dijeron que la promoción, el merchandising pro Obama... era una pasada. Leyendo un artículo de El Mundo, decían los expertos que su éxito radicaba en: una recaudación sin límites, el poder de la voz, una carrera histórica y su omnipresencia en la red 1.

Sin duda, Me imagino que dentro de poco harán una película sobre él.
Para finalizar el post, sólo deciros que no quería hablar de política sino que simplemente quería compartir con vosotros , en tanto que sois testigos como yo, la noticia. Algún día podremos decir aquello de:
- Yo estuve allí.
Desde ahora hasta pasadas unas semanas, vamos a tener a Obama hasta en la sopa. Vamos a ser invadidos por informaciones de todo tipo. Ya sabéis... la comunicación...
1El mundo (www.elmundo.es) (5.11.08)

jueves, 30 de octubre de 2008

Bilan de stage I. SEVANOVA

Semer, Cultiver, Récolecter .Voilà la formule du succes


Avec le partenariat de Label Idée.


Sevanova

La Séve: le milieu liquide qui circule entre les différents organes des plantes pour transporter les éléments nutritifs nécessaires à leur croissance et redistribuer les substances organiques élaborées par la photosynthèse.

Nouveau: qui est ou apparaît pour la première fois.

Deux mots qui ensemblés conforment Sevanova: les créateurs de solutions communicantes avec des équipes structurées en groupe projet, composées d´un directeur de projet, d´un consultant IT et d´un directeur artistique. Toujours entourées de spécialistes internes ou de partenaires pour répondre aux besoins du client.

Depuis ma experience chez l´entreprise je peux vous asurez qu´ils savent ce qu´ils font. Et que ses clients et leurs besoins sont la priorité.

Stéphane, Florent, Gaël, Massouda, Léonard, Thierry, Jean-Claude, Sébastien, Vincent, Guillaume, Angelique, Jean-Yves, Bertrand. Cristele et Laurent de la Croix (Label Idée) ne sont pas que des noms. Ce sont des personnes fascinées par leur profession et qui donnent le mieux d´eux-mêmes chaque jour.

Sembrar, Cultivar, Recolectar. Aquí tenemos la fórmula del éxito.

La savia: Líquido que circula por los vasos de las plantas pteridofitas y fanerógamas y del cual toman las células las sustancias que necesitan para su nutrición.

Nuevo: Que se ve o se oye por primera vez.

Dos palabras que juntas conforman Sevanova: los creadores de soluciones comunicacionales con equipos estructurados en grupos de proyecto, que cuenta con un director de proyecto, un consultor IT y un director artístico. Siempre rodeados de especialistas internos o asociados para responder mejor a las necesidades del cliente.
Tras mi experiencia en la empresa, les puedo asegurar que saben lo que hacen. Y que sus clientes y sus necesidades son la prioridad.

Stéphane, Florent, Gaël, Massouda, Léonard, Thierry, Jean-Claude, Sébastien, Vincent, Guillaume, Angelique, Jean-Yves, Bertrand, Cristele et Laurent de la Croix (Label Idée) no son sólo nombres. Son personas fascinadas pour su profesión y que dan cada día, lo mejor de sí mismos.

miércoles, 29 de octubre de 2008

4. Souvenirs d´une entretien



Le 9 Juin je me suis reveillé avec le trac. J´ai regardé le réveil des millions de fois et après cinq minutes j´ai ouverte les rideaux. Il faisait beau, le ciel était magnifique à travers la fenêtre de ma chambre Ikea´s style mais je ne savais pas quoi mettre. ¡Oh dios mío!

Comme d´habitude, je suis arrivée en avance. Cet fois au número 3, rue grande des Feuillants. Je toujours sort de chez moi avec beaucoup de temps pour arriver au point de rendez vous car moi et le plan de Lyon on se comprend pas trop. J´ai pas d´honte en recconaître que je suis nulle en conduissant en Lyon. C´est pas toujours evidente conduire bien dans une ville avec deux fleuves en parallèle et plus de vingt ponts.
Mama, t´en fais pas! J´ai toujours mes 12 points.

Du coup, en montant les escaliers, le trac est disparu. C´est dingue! je me sentais très bien, j´avais la pêche si vous voulez.
D´ habitude je me sens nerveusse quand je dois passer une entretien ou quand je dois parler avec des gens que je connais pas mais en France tout est different. Je crois que c´est parce que je me sens étrangère. Ici, je comprends que je ne pourra jamais être la "femme parfaite". Je fais des erreurs grammaticales, j´invente des mots et par rapport à la pronuntiation: no comments.

Au premièr étage une grande porte verte s´est ouverte et avec le coup de cloche l´arc en ciel s´est apperçu devant moi.
She´s like a rainbow, Coming colors in the air, Oh, everywhere, She comes in colors. (She´s a rainbow. Rolling Stones)

Stéphan Berthier m´a conduit á la salle de réunions et au fur et mesure que je marchait dans le coulouir je voyait des gens avec l´air sympa et très interessant.
Stéphane et Léonard Ferro se sont presentés un peu plus et ils m´ont parlé par rapport ma mission de stage.


Un demie heure après j´avais signé le contrat. Je revais.... et je rêve encore.

Recuerdos de una entrevista

El 9 de Junio me levanté super nerviosa. Miré el despertador un millón de veces y tras cinco minutos abrí las cortinas. Hacía bueno, a través de la ventana de mi habitación Ikea´s style se veía un cielo precioso, pero dios, no sabía qué ponerme.

Como siempre, llegué pronto. Esta vez, al número 3 de la calle grande des Feuillants. Siempre salgo con bastante margen para llegar a tiempo porque yo y el mapa de Lyon no nos entendemos nada bien. No me da vergüenza reconocer que soy nula conduciendo en Lyon y es que no es fácil conducir en una ciudad que tiene dos ríos en paralelo y más de veinte puentes.
Tranquila Mamá, aún sigo con mis 12 puntos.

De pronto, subiendo las escaleras, los nervios desaparecieron. ¡Qué locura!, me sentía super bien, tenía las pilas cargadas.
Normalmente estoy nervisosa cuando tengo una entrevista o tengo que hablar con gente que no conozco pero aquí en Francia todo es distinto. Creo que es porque me siento extranjera. Aquí tengo asumido que nunca seré la “mujer 10”. Hago errores gramaticales a diestro y siniestro, invento palabras y sobre la pronunciación mejor no hacer comentarios.

Una gran puerta verde se abrió en la primera planta y junto al sonido de una campana el arco iris apareció ante mis ojos.
She´s like a rainbow, Coming colors in the air, Oh, everywhere, She comes in colors. (She´s a rainbow. Rolling Stones)

¡Madre mía! Una verdadera agencia de comunicación donde las puertas no se cierran., están siempre abiertas y encima hay varios arcos que permiten que las palabras fluyan ellas solas.
Stéphan Berthier me condujo hasta la sala de reuniones; a medida que caminaba por el pasillo veía a gente con un aire muy interesante y simpático.
Stépahn y Léonard Ferro se presentaron un poco más y me presentaron mi proyecto de prácticas.

Media hora después ya había firmado el contrato. Soñaba… y aún sueño.

3. Le debut

En espagnol on dit que "Los comienzos son siempre duros". Une expression qui résume très bien mes prèmieres jours á Lyon. J´étais un peu découragé, erante, sans direction..... Ça me rapelle une chanson de Los Panchos qui dit: "Si tu me dices ven, lo dejo todo" ( Si tu me dis viens!, je vais tout laisser).

J´étais une espèce de zombie qui marchait sur les quais du Rhône sans savoir où est ce qu´il va.

Vous le savez?, c´est pas toujours facile laisser tout pour entreprendre une nouvelle vie. Mais bon, j´avais envie d´un changement et La France n´était pas une inconnue totale donc je me suis dit: "Ana, on y va!"

Le pire de ma naissante vie française étaient les quinze premières jours dans lesquels je faisais presque rien. J´avais toujours pas des amis, je ne connaisais pas bien la ville, et mon cours de français était soporifique.

Hereussement, le 5 juin j´ai reçu un mail de mon tutor Pablo Gutiérrez, et il me confirma une entretien le 9 Juin.

“ Il s´agit d´une stage pour un projet multimédia importante dans une agence de communication Lyonnaise qui s'appelle Sevanova”

Quand Sevanova m´ a dit: "Viens et reste chez nous" J ´ai répondu: 'Lo dejo todo".

El comienzo

En español decimos que "Los comienzos son siempre duros". Una expresión que resume muy bien mis primeros días en Lyon.
La verdad es que estaba decepcionada, desmotivada, perdida y sin rumbo.... esto me recuerda a la canción de Los Panchos "Si tú me dices ven..." Era como un zombi que vaga por los muelles del Ródano sin saber a dónde va.
Y es que sabéis, siempre es difícil dejar todo atrás y emprender una nueva vida. Pero bueno, tenía ganas de un cambio y Francia no era una desconocida así que me dije: Ana, on y va.
Lo peor de mi incipiente vida francesa fueron esos quince primeros días sin hacer nada. Aún no tenía amigos, no conocía mucho la ciudad y las clases en el centro de idiomas eran un aburrimiento.
Por fin, el 5 de Junio, recibí un correo de mi tutor Pablo Gutiérrez, donde me confirmaba una entrevista para el día .9

“ Tienes una entrevista para un proyecto multimedia bastante importante en una agencia de comunicacion que se llama Sevanova”.

Cuando Sevanova me dijo: "Ven; yo dije": "lo dejo todo."

1. Qui je suis

Soyez bienvenues sur mon blog!
D´abord, une petite presentation sur moi. Il faut me connaître un peu pour savoir a qui sont cettes experiences et anecdotes en France...mais surtout savoir qui est-ce la personne qui raconta son periode de stage dans une entreprise lyonais qui s´appelle SEVANOVA*.

*Je l´appelle aussi l´arc en ciel. Je vous parlerais par raport à ça plus tard .

Moi même
Je m´appelle Ana María, Ana si vous voulez. Je suis née á Valladolid, une grande ville d´ Espagne et j´ai toujours su que j´habiterai en France.

Aujourd´hui le destin a voulu m´envoyer á Lyon. Une ville que je connaissait déjà et que m´a plu depuis le première jour.

¡Bienvenidos a mi blog!
Antes de nada, una pequeña presentación sobre mi misma. Tenéis que conocer un poco a quien va a contaros sus experiencias y anécdotas en Francia ¿no?. Pero sobretodo, tenéis que poner cara a quien habla sin tapujos de sus prácticas en una agencia de Lyon que se llama SEVANOVA*
* También la llamo arco iris, ya os hablaré de ello más tarde.

Yo misma
Me llamo Ana María, Ana si queréis. Nací en Valladolid, una ciudad bastante grande de España y siempre supe que algún día trabajaría en Francia.
Esta vez, el destino ha querido traerme hasta Lyon, una bella ciudad que ya conocía y que me enamora cada día.